Article de dossier

Épreuves d’amour en Mauritanie


Corinne FORTIER

Corinne Fortier est chargée de Recherche au CNRS - Laboratoire d’Anthropologie Sociale (CNRS-EHESS-Collège-de-France), 52 rue du Cardinal Lemoine, 75005 Paris.

Pour citer cet article :

Fortier C. Épreuves d’amour en Mauritanie. L’autre, cliniques, cultures et sociétés, 2003, volume 4, n°2, pp. 239-252


Lien vers cet article : https://revuelautre.com/articles-dossier/epreuves-damour-en-mauritanie/

Épreuves d’amour en Mauritanie

Les hommes nobles de la société maure de Mauritanie, société de pasteurs nomades, connaissaient jusqu’à peu un code de galanterie inspiré de la chevalerie arabe qui se manifestait en particulier dans le rapport aux femmes, et surtout à l’occasion de relations amoureuses. L’homme faisait don de soi à sa belle par l’entremise de poèmes inspirés par sa muse, de visites nocturnes semées de mille périls, et de divers cadeaux somptueux. La rivalité qui l’opposait à d’autres jeunes hommes dans la conquête d’une femme, ainsi que le courage, la ténacité et la générosité dont il devait faire montre constituaient autant d’épreuves initiatiques à surmonter. La voie de l’amour est aussi celle de la masculinisation, et les preuves d’amour, des épreuves de virilité. La femme pouvait répondre ou non, et cela de différentes façons, à cette dépense amoureuse où les cadeaux jouaient une place centrale. Elle était de toute façon toujours au départ objet du désir de l’homme, désir que celui-ci apprenait à discipliner à travers cette cour même. L’activité féminine se bornait à aiguiser le désir masculin par sa beauté, son discours relevé, ses mimiques sensuelles et ses refus mesurés, s’attachant ainsi à défendre son image de femme pudique.

Mots-clés : Maures, arabité, masculin, féminin, courtoisie, séduction, poésie, cadeaux, jeunesse, initiation.

ests of love in Mauritania

Noble men of the Moorish society of Mauritania, a nomadic society, had until recently a courtesy code inspired of the Arab chivalry which expressed itself particularly in the relationship with women, and more precisely in love relationships. The man gave himself to the woman through poems inspired by his muse, through night visits with thousands of perils, and through a variety of sumptuous gifts. Rivalry with other young men in the conquest of a woman, as well as courage, tenacity and generosity he had to demonstrate were initiation proofs to surmount. The path to love is also the path to «masculinisation», and proofs of love are proofs of virility. The woman is free to answer or not, and this in different ways, to this expenditure of love where gifts play a major part. She was in anyway always the object of the desire of a man at the beginning, desire that he learned to discipline by this courtship itself. Feminine activity was limited to stimulate the masculine desire by her beauty, her provocative discourse, her sensual mimics and her moderate refusals to defend her image as a decent woman.

Key words: Moors, arabic, gender, chivalry, seduction, desire, poetry, gifts, youth, initiation.

Pruebas de amor en Mauritania

Los hombres nobles de los Moros de Mauritania, sociedad de pastores nómades practicaban hasta hace unos años un código de galantería (inspirado por la caballería árabe) que se manifestaba sobre todo en las relaciones con las mujeres y más especialmente en las relaciones amorosas. El hombre hacía donátivo de sí mismo a su enamorada por el medio de poemas inspirados por su Musa, de visitas nocturnas hechas a pesar de miles peligros, y de regalos suntuosos. La rivalidad que lo oponía a otros hombres jovenes en el momento de la conquista de una mujer, como también el coraje, la tenacidad y la generosidad que tenía que manifestar constituían un conjunto de pruebas de iniciación que debía superar. El camino del amor era tambien él de la masculinidad y las pruebas de amor eran también pruebas de virilidad. La mujer podía contestar o no, y eso de distintas formas, a estos gestos amorosos en los cuales los regalos ocupaban un lugar central. De todas maneras ella era siempre al comienzo el objeto del deseo del hombre, un deseo que éste aprende a disciplinar a través del hecho mismo de cortejar. La actividad feminina se limita a estimular al deseo masculino por el medio de su belleza, de su discurso noble, de su mímica sensual y de sus rechazos moderados, para proteger así su imágen de mujer púdica.

Palabras claves: Moros, masculino, femínino, cortesia, seducción, poesía, regalos, juventud, iniciación.

Galanterie

De même que la courtoisie au XIIe siècle français est un critère de distinction sociale qui différencie le « courtois », celui qui fréquente la cour, du « vilain », le paysan ; dans la société maure, la courtoisie est ce qui distingue les nobles, originaires de tribus maraboutiques ou guerrières, de ceux qui ne le sont pas, soient les tributaires, les forgerons, les griots ou les anciens esclaves.


Cet article est disponible uniquement au format pdf


Ou
Abonnez-vous en cliquant ici !

Vous êtes abonné Premium ?
Connectez-vous

[wordpress_social_login]

Inscrivez-vous
à notre newsletter

Abonnez-vous à notre liste de diffusion
et recevez des nouvelles de la revue L'autre
directement dans votre boîte email.

Merci pour votre inscription !