Article original

© Andrei Avantgardian, The Black Hole, 2018 Source (CC BY 2.0)

La double absence en contexte de placement


Melda DURMAZ

Melda Durmaz est psychologue clinicienne, psychothérapeute.

Achotegui, J. (2004). Migrar en condiciones extremas: El síndrome de Ulises. Revista Norte de salud mental, 21, 39-52.

Achotegui, J. (2005). Emigration in hard conditions: the Immigrant Syndrome with chronic and multiple stress (Ulysses’ Syndrome). Vertex (Buenos Aires, Argentina), 16(60), 105-113.

Achotegui, J. (2009). Migración y salud mental. El síndrome del inmigrante con estrés crónico y múltiple (síndrome de Ulises). Zerbitzuan, 46(163), 163-171.

Blanchet, A., & Nathan, T. (1989). La contrainte de la case vide. Capacités thérapeutiques de l’analogie dans la psychothérapie spécifique des migrants. Corps, espace-temps et traces de l’exil. Incidences cliniques. La pensée sauvage.

Devereux, G. (1970). Essais d’ethnopsychiatrie générale. Gallimard.

Fédida, P. (1978). L’absence. Gallimard.

Freud, S. (1917). Deuil et mélancolie. (2013). Payot.

Freud, S. (1938). Abrégé de psychanalyse. PUF.

Guyotat, J. (1995). Filiation et puerpéralité. Logiques du lien. PUF.

Hernandez, S. (2007). Les hommes immigrants et leur vécu familial : impact de l’immigration et intervention (Vol. 15). Centre de santé et de services sociaux de
la Montagne.

Mesmin, C. (2001). La prise en charge ethnoclinique de l’enfant de migrants. Dunod.

Moro, M.R. (2015). La nécessité transculturelle aujourd’hui pour une société « bonne » pour tous. Le Carnet PSY, 188(3), 18-21.

Nathan, T. (1986). La folie des autres. Traité d’ethnopsychiatrie clinique. Dunod.

Nathan, T. (1988). Le temps interrompu. Nouvelle Revue d’ethnopsychiatrie, 11.

Nathan, T. (1994). cité par Blanchard, M. M. (2016). Représentations des travailleurs sociaux sur les conduites culturelles lors des conflits familiaux et incidences sur les pratiques professionnelles [Doctoral dissertation, Conservatoire national des arts et métiers-CNAM].

Pangop, D., de Montigny, F., Ndengeyingoma, A., & St-Arneault, K. (2013). La discipline. Perspective infirmière : revue officielle de l’Ordre des infirmières et infirmiers du Québec, 10(5), 44-46.

Pangop, D. (2015). Perceptions du châtiment corporel chez les pères immigrants d’origine latine [Mémoire de maîtrise non publié, Université du Québec en Outaouais, Canada].

Roer-Strier, D., Strier, R., Este, D., Shimoni, R., & Clark, D. (2005). Faterhood and immigration: challenging the deficit theory. Child & Family Social Work, 10(4), 315-329.

Roussillon, R. (1999). Agonie, clivage et symbolisation. PUF.

Sayad, A. (1999). La double absence. Seuil.

Pour citer cet article :

Drumaz M. La double absence en contexte de placement. L’autre, cliniques, cultures et sociétés, 2024, volume 25, n°2, pp. 201-210


Lien vers cet article : https://revuelautre.com/articles-originaux/la-double-absence-en-contexte-de-placement/

La double absence en contexte de placement

La double absence est une forme d’errance psychique observée chez les sujets migrants qui se confrontent à l’incapacité de s’inscrire dans le pays d’accueil. Dans notre pratique avec les adolescents placés, d’origines étrangère et française, nous avons observé que, faute de pouvoir surmonter les multiples pertes et clivages, ces derniers peuvent être sujets à une double absence. Manquant au domicile familial et face aux désinvestissements successifs, ces jeunes manifestent une incapacité d’inscription psychique dans l’environnement d’accueil. Nous faisons l’hypothèse que la double absence n’est pas spécifique à la population migrante et que celle-ci peut se manifester à travers un fonctionnement mélancolique chez l’individu éprouvé par le deuil d’un environnement contenant les multiples objets d’amour.

Mots clés : adolescent, cas clinique, culture d’origine, mélancolie, migrant, placement de l’enfant, psychiatrie transculturelle, relation père-fille, souffrance psychique.

The dual absence in a context of placement

Dual absence is a form of psychic instability observed among migrant subjects who are confronted with an inability to find their place the host country. In our clinical experience with placed adolescents of both foreign and French origin, we observe that they were faced with a dual absence, as a result of an inability to overcome losses and breakdowns. Absent from the family home and coping with successive phases of disinvestment, these young people show a psychic inability to become part of the host environment. We hypothesise that dual absence is not specific to migrant populations and that it can manifest itself in a melancholic functioning following the loss of an environment containing multiple love objects.

Keywords: adolescent, child placements, clinical case, culture of origin, father-daughter relationship, melancholy, migrant, psychic distress, transcultural psychiatry.

La doble ausencia en el contexto de la acogida de niños en institución

La doble ausencia es una forma de errancia psíquica observada en las personas migrantes que se enfrentan a la incapacidad de integrarse en el país de acogida. En nuestra práctica con adolescentes acogidos en instituciones, de orígenes extranjeros y franceses, hemos observado este fenómeno de la doble ausencia debido a la imposibilidad de superar las múltiples pérdidas y separaciones. A falta de un hogar familiar y frente a los abandonos sucesivos, estos jóvenes manifiestan una incapacidad de inscripción psíquica en el lugar de acogida. Podemos avanzar la hipótesis de que la doble ausencia no es específica de la población migrante y que esta puede manifestarse a través de un funcionamiento melancólico en el individuo afectado por el duelo de un entorno que contenía múltiples objetos de amor.

Palabras claves: acogida de niños, adolescente, caso clínico, cultura de orígen, melancolía, migrante, psiquiatría transcultural, relación padre-hija, sufrimiento psíquico.

Sayad (1999) dans son ouvrage nommé La double absence, des illusions de l’émigré aux souffrances de l’immigré, souligne la division du sujet entre deux pays. Il ne reste plus rien de vif chez le sujet qui vit dans l’entre-deux d’un pays d’origine auquel il n’appartient plus et d’un pays d’accueil auquel il n’appartient pas. Entre projets tournés vers le futur et souvenirs tournés vers le passé, le temps présent n’est plus d’actualité pour celui qui vit en transit. En contexte de placement, ce fonctionnement s’est également manifesté chez des adolescents d’origines étrangère et française. Alors, nous pouvons nous interroger sur la manière dont se manifeste la double absence chez l’adolescent placé.

Nous faisons l’hypothèse que la double absence n’est pas spécifique à la population migrante et que celle-ci peut se manifester à travers un fonctionnement mélancolique chez l’adolescent placé éprouvé par le deuil d’un environnement contenant les multiples objets d’amour. Dans cette perspective, nous pouvons penser le concept sociologique de Sayad (1999) dans le cadre de l’anthropologie psychanalytique et la clinique des adolescents où les séparations peuvent être d’autant plus problématiques que le moi est immature. Ce qui rend cette population vulnérable face aux risques pathologiques des deuils. Afin d’illustrer notre hypothèse, nous pouvons nous référer à la situation d’une adolescente que nous prénommerons Mariama. Nous rencontrons celle-ci suite à son placement et une demande du juge pour une prise en charge psychiatrique transculturelle par l’Association Maison Sunjata Keita (AMSK). Mariama souhaite un retour à domicile et verbalise sa souffrance quant à la séparation familiale. À la fin des six consultations, l’équipe adresse un rapport au juge afin que celui-ci puisse considérer les mesures judiciaires à travers les éléments socio-psycho-culturels. Le cadre thérapeutique groupal est composé d’un thérapeute principal et de co-thérapeutes, dont nous faisons partie. Il peut exister des situations de rencontres inter et transculturelles (Nathan, 1986). Le thérapeute et les co-thérapeutes peuvent apporter des analyses ou être les porte-paroles d’une altérité culturelle et d’un autre savoir-faire. Dans la situation de famille de Mariama, originaire du Mali, nous pouvons illustrer une rencontre transculturelle où le groupe est composé de thérapeutes ayant des origines et des repères culturels camerounais, marocain et turco-kurde. Lorsqu’il existe un accompagnement par les services sociaux ou les autres institutions, les travailleurs sociaux viennent dans un premier temps présenter la situation. Il est ensuite organisé un second rendez-vous où la personne accompagnée ou non de sa famille est conduite par les référents institutionnels à l’association afin d’initier les séances.

 L'accès à cet article est réservé aux abonnés.


Connectez-vous pour accéder au contenu

ou abonnez-vous en cliquant ici !