Article de dossier

© XoMEoX Leaves Source (CC BY 2.0)

Jeunes réfugiés et santé psychique. De l’environnement à l’intervention psychothérapique : le dispositif MEME

, , , et


Dossier : Traumas et cultures

Saskia VON OVERBECK OTTINO

Saskia von Overbeck Ottino est psychiatre et pédopsychiatre FMH, psychanalyste SSPsa-IPA, ethnopsychanalyste, médecin-consultant, Hôpitaux Universitaires de Genève, Responsable scientifique du Dispositif de psychiatrie transulturel du Secteur Psychiatrique de l’Est Vaudois.

Lavinia CALORE

Lavinia Calore est psychologue. Dispositif MEME (Santé Mentale Enfants-ados Migrants et Ethnopsychanalyse), service de Psychiatrie de l'Enfant et de l'Adolescent, Hôpitaux Universitaires de Genève.

Clara LORMAND

Clara Lormand est psychologue. Dispositif MEME (Santé Mentale Enfants-ados Migrants et Ethnopsychanalyse), service de Psychiatrie de l'Enfant et de l'Adolescent, Hôpitaux Universitaires de Genève.

Marylène VITAL

Marylène Vital est psychologue. Dispositif MEME (Santé Mentale Enfants-ados Migrants et Ethnopsychanalyse), service de Psychiatrie de l'Enfant et de l'Adolescent, Hôpitaux Universitaires de Genève.

Céline WUNDERLICH

Céline Wunderlich est assistante sociale. Dispositif MEME (Santé Mentale Enfants-ados Migrants et Ethnopsychanalyse), service de Psychiatrie de l'Enfant et de l'Adolescent, Hôpitaux Universitaires de Genève.

Anzieu, D. (1987). Les signifiants formels et le Moi-Peau. Dans D. Anzieu (dir.), Les enveloppes psychiques. Dunod.

Bertalanfy, L. von. (1968). Théorie générale des systèmes, Dunod, 1973.

Bydlowski, M., & Golse, B. (2001). De la transparence psychique à la préoccupation maternelle primaire. Une voie de l’objectalisation. Le carnet psy, 63, 30-33.

Dawkins, R. (1976). The selfish gene. Oxford University Press.

Devereux, G. (1967). De l’angoisse à la méthode dans les sciences du comportement. Flammarion, 1980.

Gaultier, S. (2018). Stress post-traumatique et alliance thérapeutique auprès des mineurs non accompagnés. Rhizome, 69-70, 15-16.

Goguikian Ratcliff, B., & Strasser, O. (2009). Clinique de l’exil: Chroniques d’une pratique engagée. Genève: Georg Editeur.

Kirmayer, L., Narasiah, L., Munoz, M., Rashid, M., Ryder, A., Guzder, J., & Pottie, K. (2011). Common mental health problem in immigrants and refugees: general approach in primary care. CMAJ, 183 (12), 959-967.

Lachal, C. (2006). Le partage du traumatisme. Contre-transferts avec les patients traumatisés. La Pensée Sauvage.

Mestre, C. (2016). Bébés d’ici, mères d’exil. Erès

Nathan, T. (1986). La folie des autres. Traité d’ethnopsychiatrie clinique. Dunod.

Overbeck Ottino von, S. (1999). Violences collectives et travail psychothérapique: nécessité d’une intégration des aspects individuels, familiaux et culturels. Psychothérapies, 19, 235-245.

Overbeck Ottino von, S. (2007). Violences extrêmes: le poids de la réalité à l’épreuve de la causalité psychique. Psychothérapies, 27, 127-138.

Overbeck Ottino von, S. (2008). Inconscient et culture: psychothérapie complémentariste. Actualités psychosomatiques, 11, 109-128.

Overbeck Ottino von, S. (2020). Devenir psychique des jeunes réfugiés: places et fonctions des adultes. Cahiers de Psychologie Clinique, 54, 207-226.

Pachoud, D., Lhuillier, G., Titia Rizzi, A., Ramde, J., & Moro, M. R. (2019). Etre père et repère en migration. Le journal des psychologues, 365, 71-77.

Pestre, E. (2019). La vie psychique des réfugiés. Payot & Rivages.

Rouchon, A. F., Reyre, A., Taieb, O., & Moro, M. R. (2009). L’utilisation de la notion de contre-transfert culturel en clinique. L’autre, 10 (1), 80-89.

WHO (2018). Report on the health of refugees and migrants in the WHO European Region.

Pour citer cet article :

Von Overbeck Ottino S, Calore L, Lormand C, Vital M, Wunderlich C. Jeunes réfugiés et santé psychique. De l’environnement à l’intervention psychothérapique : le dispositif MEME.


Lien vers cet article : https://revuelautre.com/articles-dossier/jeunes-refugies-et-sante-psychique-de-lenvironnement-a-lintervention-psychotherapique-le-dispositif-meme/

Jeunes réfugiés et santé psychique. De l’environnement à l’intervention psychothérapeutique: le dispositif MEME

Les jeunes réfugiés nous confrontent aux violences du monde, une réalité qui nous concerne tous. Chez eux, des déterminants sociaux de la maladie psychique, des facteurs liés aux conditions et aux événements de vie, sont la cause fréquente d’effractions psychiques et de troubles psychiatriques réactionnels. Ces troubles imposent un ajustement de nos suivis traditionnels: des stratégies spécifiques de dépistage précoce et d’accès aux soins, et la prise en compte de leurs aspects primairement « externes » au cours du traitement. À Genève, le dispositif MEME, (santé Mentale Migrants et Ethnopsychanalyse), a été créé pour faciliter la mise en place de soins psychothérapiques précoces et spécifiques, proposant un travail, à la fois, sur les conditions environnementales, sur les particularités liées aux violences extrêmes et sur celles concernant les questions transculturelles. Il s’agit, pour les professionnels, d’offrir un contenant psychique, de faire enveloppe autour d’un jeune ou d’une famille, afin de restaurer un environnement suffisamment bon, favoriser un travail de liaison psychique et une reprise du fil de vie.

Mots clés : accès aux soins, cas clinique, contre-transfert, culture d’origine, demandeur d’asile, enfant de migrant, ethnopsychanalyse, exilé, mineur isolé étranger, prise en charge, santé mentale, Suisse.

Young refugees and psychic health. From the environment to psychotherapeutic interventions: the MEME program

Young refugees confront us with the violence in our world, a reality that concerns all of us. For them, the social determinants of psychic illness, and factors linked to conditions of life and events are frequent causes of psychic breakdown and reactive psychiatric disorders. These disorders force us to adjust our traditional methods of follow-up: specific strategies of early screening and access to care and consideration of their primarily “external” aspects during treatment. In Geneva, the MEME program (santé MEntale Migrants et Ethnopsychanalyse) was created to facilitate the implementation of early, tailored psychotherapies, offering therapy focusing at once on environmental conditions, on particular aspects linked to extreme violence and on aspects entailing transcultural issues. The goal for professionals is to offer a psychic container, an envelope around a youngster or a family, to restore a sufficiently sound environment, and to encourage work on psychic links and a return to a normal life routine.

Keywords: access to care, asylum seekers, care, children of migrants, clinical case, counter-transfer, culture of origin, ethno-psychoanalysis, exile, foreign and isolated minor, mental health, Switzerland.

Jóvenes refugiados y salud mental. Del entorno a la intervención psicoterapéutica: el dispositivo MEME

Los jóvenes refugiados nos confrontan con la violencia del mundo, una realidad que nos concierne a todos. Para ellos, los determinantes sociales de la enfermedad mental y los factores ligados a las condiciones y eventos de la vida, son causa frecuente de perturbaciones psicológicas y trastornos psiquiátricos reactivos. Estos trastornos requieren un ajuste de nuestros seguimientos tradicionales: estrategias específicas para la detección precoz y para el acceso a los servicios de salud, y la consideración de los aspectos principalmente “externos” durante el tratamiento. En Ginebra, el sistema MEME, (Santé MEntale Migrants et Ethnopsychanalyse), fue creado para facilitar la implementación de atención psicoterapéutica temprana y específica, ofreciendo trabajo tanto sobre las condiciones ambientales como sobre las particularidades en relación con la violencia extrema y aquellas relacionadas con aspectos transculturales. Se trata, para los profesionales, de ofrecer un contenedor psíquico, de formar una especie de cobertura protectora alrededor de un joven o una familia, con el fin de restablecer un ambiente suficientemente bueno, para sustentar un trabajo de conexión psíquica y una reanudación de la historia de vida.

Palabras claves: acceso a la atención, atención, caso clínico, contratransferencia, cultura de orígen, etnopsicoanálisis, exilio, menor extranjero no acompañado, niño migrante, salud mental, solicitante de asilo, Suiza.

Le dispositif MEME, une structure ajustée aux facteurs de risque psychiques chez les réfugiés

En 2015 un nombre accru de demandeurs d’asile gagnait l’Europe, fuyant les conflits en Érythrée, en Afghanistan, en Irak et en Syrie essentiellement. Bien que la littérature scientifique décrive un cumul de facteurs de risque affectant la santé psychique des réfugiés, faisant état de cinq fois plus de dépressions du post-partum, d’une augmentation des troubles de développement chez les enfants et, de manière générale, de troubles psychiatriques chez plus de 60 % d’entre eux, nos dispositifs de soins en santé mentale restaient peu sollicités (rapport WHO 2018). À Genève, ce décalage entre les besoins théoriques et la réalité de nos consultations fut interprété comme un révélateur de difficultés de dépistage et d’accès aux soins. Il fut même identifié comme un problème de santé publique et à l’origine de la création, au sein des Hôpitaux Universitaires de Genève (HUG), d’un dispositif dédié à faciliter l’accès aux soins en santé mentale pour les requérants d’asile : le dispositif MEME (santé Mentale Enfants-ados Migrants et Ethnopsychanalyse).

L’appellation MEME a des significations multiples. Elle peut faire référence aux notions de même, par opposition à l’autre différent, soulignant les similitudes et les altérités entre êtres humains. Mais, plus intéressant, elle fait écho au concept proposé par Richard Dawkins (1976) dans Le Gène Égoïste de mème. Un mème, par analogie à un gène, est un réplicateur non génétique, responsable de la transmission de comportements ou d’éléments culturels, permettant à un groupe social donné d’évoluer, un peu comme évoluent les êtres humains. Cette polysémie du nom MEME reflète bien l’esprit de notre dispositif, qui se veut à la fois rencontre avec le semblable, ouverture à la différence et espace d’évolution.

 L'accès à cet article est réservé aux abonnés.


Connectez-vous pour accéder au contenu

ou abonnez-vous en cliquant ici !