Article de dossier

© Raphael Goetter, 14 février 2009. Source (CC BY 2.0)

Être mère malgré tout.

Une consultation transculturelle à la maternité

, et


Roxana SANCA

Roxana Sanca est psychologue clinicienne, Association Mana, 86, cours d’Albret, 33000 Bordeaux.

Claire MESTRE

Claire Mestre est psychiatre, psychothérapeute, anthropologue, responsable de la consultation transculturelle du CHU de Bordeaux, Présidente d’Ethnotopies, co-rédactrice en chef de la revue L’autre.

Estelle GIOAN

Estelle Gioan est psychologue clinicienne, CHU de Bordeaux, Association Mana.

Bydlowski M. La dette de vie. Itinéraire psychanalytique de la maternité. Paris: PUF; 1997.

Baubet T, Moro MR. Psychiatrie et Migration. Paris: Masson; 2003.

Ciccone A. Enveloppe psychique et fonction contenante: modèles et pratiques. Cahiers de psychologie clinique 2001; 2 (17): 81-102.

Cummins J. The influence of bilingualism on cognitive growth: A synthesis of research findings and explanatory hypotheses. Working Papers on Bilingualism. Travaux de recherche sur le bilinguisme 1976; 9 : 1-43.

Devereux G. Ethnopsychanalyse complémentaire. Paris: Flammarion; 1972.

Eiguer A. Migration et faux self: perspectives récentes. Exil et migration, L’information psychiatrique 2007; 83: 737-43.

Fischer GN. Les blessures psychiques. La force de revivre. Paris: O. Jacob; 2003.

Gioan E, Mestre C. Maternité et migration. Travail en réseau. Un exemple à la maternité de Bordeaux. In: Besson J, Galtier M. editors. Les Dossiers de Spirale: Parents et bébés du monde. Rituels et premiers liens. Toulouse: Erès; 2011. p. 139-156.

Kaës R. Différence culturelle, souffrance de la langue et travail de préconscient dans deux dispositifs de groupe. In: Kaës R, et al. editeurs. Différence culturelle et souffrances de l’identité. Paris: Dunod; 1998 : p. 45-87

Liégeois JP. Tsiganes. Paris: La Découverte; 1983.

Mestre C, Gioan E, Quattoni B. Face aux traumatismes maternels: soin et protection de la mère et de l’enfant. In: Mouchenik Y, Baubet T, Moro MR, éditeurs. Manuel de psychtraumatismes. Cliniques et recherches contemporaines. Grenoble: La Pensée sauvage; 2012. p. 107-126.

Molénat F. Naissances: pour une Éthique de la Prévention. Toulouse: Erès; 2001.

Moro MR, Mestre C, Réal I. Périnatalité: des mères et des bébés en exil. In: Baubet T, Moro MR, éditeurs. Psychopathologie transculturelle. De l’enfance à l’âge adulte. Issy-les-Moulineaux: Masson; 2009. p. 171-189.

Moro MR, Nathan T. Le bébé migrateur. Spécificités et psychopathologie des interactions précoces en situation migratoire. In: Lebovici S, Weil-Halpern F, editors. Psychopathologie du bébé. Paris: PUF; 1989. p. 683-748.

Moro MR, Nathan T. Enfants de djinné. Evaluation ethnopsychanalytique des interactions précoces. In: Lebovici S, Mazet Ph, Visier JP, editors. Évaluation des interactions précoces. Paris: Eshel; 1989. p. 307-340.

Moro MR. Parents en exil, psychopathologie et migrations. Paris: PUF; 1994.

Nathan T. Le sperme du diable. Paris: PUF; 1988.

Raoult PA. Clinique et psychopathologie du passage à l’acte. Bulletin de psychologie 2006; 1 (481): 7-16.

Vinsonneau G, Camilleri C. Pour une approche en psychologie culturelle: contribution à l’étude de la dynamique identitaire du jeune immigré en France. Neuropsychiatrie de l’Enfance 1987; 35: 475-483.

Yahyaoui A, Ethiard S. Exil et étayage culturel: le cas de la dyade mère enfant. In: Yahyaoui A, éditeur. Corps-espace-temps et traces de l’exil. Incidences cliniques. Grenoble: La Pensée sauvage/A.P.P.A.M; 1989 : 131-139

Pour citer cet article :

Sanca R, Mestre C, Gioan E. Être mère malgré tout. Une consultation transculturelle à la maternité. L’autre, cliniques, cultures et sociétés, 2013, vol. 14, n°3, pp. 322-331


Lien vers cet article : https://revuelautre.com/articles-dossier/etre-mere-malgre-tout/

Être mère malgré tout, une consultation transculturelle à la maternité

Considérant la temporalité d’une thérapie adressée à une dyade mère-enfant en souffrance dans une consultation transculturelle en maternité, cet article se donne comme objectif de mettre en valeur les outils d’intervention et d’encodage qui peuvent servir à la reconstruction des liens et à une co-construction du sens chez les jeunes mères migrantes ayant subi des ruptures culturelles multiples. Une discussion sur les ruptures et les réaménagements psychiques qu’elles peuvent entraîner et sur les résultats de l’intervention thérapeutique, en abordant aussi l’échec final de cette prise en charge, réitère l’importance du travail en réseau auprès de cette population.

Mots clés : carence affective, ethnopsychiatrie, interaction précoce, migrant, relation mère enfant, Rom, Roumanie, traumatisme psychique.

Being a mother despite all, a transcultural consultation at the maternity ward

Considering the temporality of a therapy concerning a suffering mother and child dyad in transcultural consultation, this article addresses primarily the tools used in the reconstruction of relational ties and bonding in the case of young mothers who have suffered multiple cultural traumas. The article addresses the psychological traumas and their possible consequences on the psyche, the results of therapeutic intervention, and touches upon the ultimate failure of the therapy, insisting on the importance of joint work between services within this population group.

Keywords: early interaction, emotional deprivation, ethnopsychiatry, migrant, mother-child relationship, psychological trauma, Rom, Romania.

Ser madre a pesar de todo, una consulta transcultural en la maternidad

Considerando la temporalidad de una terapia dirigida a un binomio madre-hijo en sufrimiento en una consulta transcultural en la maternidad, este artículo se propone destacar las herramientas de intervención y de codificación que pueden servir a la reconstrucción de vínculos y a una co-construcción del significado de los acontecimientos para los jóvenes migrantes que han recibido rupturas culturales múltiples. Una discusión sobre las rupturas y los reajustes psíquicos que esta condición puede provocar y sobre los resultados de la intervención terapéutica, abordando también el fracaso final de este tratamiento, reitera la importancia del trabajo en equipo con esta población.

Palabras claves: carencia afectiva, etnopsiquiatría, gitano, interacción precoz, migrante, relación madre hijo, Rumania, traumatismo psíquico.

MariaLa consultation transculturelle à la maternité de Bordeaux accueille des femmes­ étrangères et migrantes enceintes qui cumulent tous les facteurs de vulnérabilité : sociale, psychique et administrative. Elles peuvent se trouver sans domicile fixe. Elles se destinent, ainsi, à être seules pour porter leur enfant, en rupture familiale, sans soutien amical ou de proximité. Elles souffrent d’une solitude sociale et aussi élaborative.

Toutes les femmes ne réagissent pas de la même façon face au dénuement. Certaines souffrent de l’incapacité de mettre à l’œuvre leurs ressources psychiques et culturelles pour bien accueillir leur enfant, malgré un cadre de soin adapté. Les professionnelles que nous sommes, s’interrogent alors sur le parcours de vie de ces femmes, sur les transmissions culturelles, sur la façon dont elles ont été reçues et réélaborées, et ainsi sur la construction de ce qui constitue l’enveloppe culturelle1 (Nathan 1988). Lors du constat d’un vide culturel – mais le vide est-il possible ? – la cause la plus évidente est l’existence de ruptures culturelles répétitives ; le cadre thérapeutique devra être des plus contenants en œuvrant à faire émerger des représentations culturelles, afin de rendre possible une co-construction du sens ; ce mouvement induit se nomme encodage. Si les transmissions ont été traumatiques, l’objectif de l’élaboration sera de prévenir les clivages et la déliaison psychique. Face à la situation de migration, le métissage culturel rendra la possibilité à la mère vulnérable de pouvoir transmettre à son tour et en toute sérénité à son enfant, une perception non fragmentée du monde. La situation présentée ci-dessous évoque tout ce travail auprès d’une jeune mère venue d’ailleurs. Elle s’avère difficile, tant les niveaux de lecture sont multiples ; il s’agit pour nous de restituer cette complexité. L’article prend le parti de mettre en évidence le travail sur la culture – culture « en soi » s’inscrivant dans une culture singulière — au service de la psyché, et la nécessaire articulation entre les équipes quand l’intrication psychopathologie et lacunes sociales est aussi serrée. L’échec non anticipé permet cette lecture dans l’après coup.

 L'accès à cet article est réservé aux abonnés.


Connectez-vous pour accéder au contenu

ou abonnez-vous en cliquant ici !

  1. Pour Nathan, la culture est envisagée comme un ensemble de codes et pratiques indispensables à la construction et à l’équilibre psychique, en rendant le monde prévisible et intelligible.

Articles de dossier


Un enfant ne parle pas.
Analyse anthropologique psychanalytique, linguistique et transculturelle d’une psychothérapie d’enfant

Kaltoum à l’hôpital des gâteaux
L’anorexie du nourrisson en clinique transculturelle

Maria, une beauté bien encombrante
Prendre en charge un patient psychotique dans un groupe transculturel