Sonothèque Interventions colloques Atelier 3 – Trauma, soins, reconstruction 21e colloque de la revue L'autre - Conflits, guerres et traumas : témoigner, soigner, reconstruire Par Silvina TESTA, Yoram MOUCHENIK, Zugueib JAMIL, Saïd BERGHEUL, Rose-Marie NASSIF ABOU ASSAF et Corinne FORTIER Publié dans : Conflits, guerres et traumas : témoigner, soigner, reconstruire Atelier 2 – Ethos, tortures, paramilitaires 21e colloque de la revue L'autre - Conflits, guerres et traumas : témoigner, soigner, reconstruire Par Cécile ROUSSEAU, Olivier NICOLLE, Maria SAVIANO et Laura TARAFÁS Publié dans : Conflits, guerres et traumas : témoigner, soigner, reconstruire Atelier 1 – Femmes dans la guerre 21e colloque de la revue L'autre - Conflits, guerres et traumas : témoigner, soigner, reconstruire Par Alice TITIA RIZZI, Malika BENNABI BENSEKHAR, Claire MESTRE, Sarah DANIEL, Hassan Carlos RUBIO et Chiara QUAGLIARIELLO Publié dans : Conflits, guerres et traumas : témoigner, soigner, reconstruire Faire entrer le multilinguisme dans les équipes de soins de santé Les hauts et les bas de l'intégration des interprètes (Québec) Par Yvan LEANZA Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières La place de l’interprète dans la dynamique d’un entretien familial Par Gésine STURM, Sylvie BONNET, Nicolas VELUT et Jean-Philippe RAYNAUD Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières Co-thérapie avec des collègues bilingues Par Reinout GRAAF Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières Interactions en consultation médicale, partant d’une recherche menée en France et au Mexique Par Anna Claudia TICCA et Véronique TRAVERSO Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières Rôle et place de l’interprète médiateur dans le dispositif d’accueil des mineurs isolés étrangers à la Maison des Adolescents (Cochin) Par Fatima TOUHAMI et Sevan MINASSIAN Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières Malika Bennabi “L’ELAL d’Avicenne” Par Malika BENNABI BENSEKHAR Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières Traduire la vie Par Marie Rose MORO Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières Hawa Camara “L’ELAL d’Avicenne” Par Hawa CAMARA Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières Accès aux soins et langues, aspects anthropologiques Par Laurence KOTOBI Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières Coralie Sanson “L’ELAL d’Avicenne” Par Coralie SANSON Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières Stéphane Di Méo “L’ELAL d’Avicenne” Par Stéphane DI MÉO Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières L’ELAL d’Avicenne, présentation de la recherche Par Dalila REZZOUG Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières Entretiens Entretien avec Françoise Héritier Par Françoise HÉRITIER, Michèle FIÉLOUX, Marie Rose MORO et Claire MESTRE Atiq Rahimi Itinéraire d'un Kabouli voyageur (extrait de l'entretien) Par Marie Rose MORO, Juliette FOURNOT et Sophie MALEY Entretien avec Aharon Appelfeld (extrait) Par Marion FELDMAN La danse des mots – Aimer ses enfants Par Marie Rose MORO Chroniques Pourquoi les enfants ont-ils besoin de rêver ? Chronique radiophonique du 23 mars 2018 Par Marie Rose MORO Comment être de bons parents… Chronique radiophonique du 9 mars 2018 Par Marie Rose MORO Pas toujours facile de changer Chronique radiophonique du vendredi 2 mars 2018 Par Marie Rose MORO Que se passe t-il pour les enfants lorsque leurs parents se séparent ? Chronique radiophonique du vendredi 23 février 2018 Par Marie Rose MORO Nos enfants sont-ils sacrés ? Chronique radiophonique du vendredi 16 février 2018 Par Marie Rose MORO Faut-il raconter son histoire migratoire ? Chronique radiophonique du vendredi 26 janvier 2018 Par Marie Rose MORO Histoires Naïves Chronique radiophonique du vendredi 19 janvier 2018 Par Marie Rose MORO
Atelier 3 – Trauma, soins, reconstruction 21e colloque de la revue L'autre - Conflits, guerres et traumas : témoigner, soigner, reconstruire Par Silvina TESTA, Yoram MOUCHENIK, Zugueib JAMIL, Saïd BERGHEUL, Rose-Marie NASSIF ABOU ASSAF et Corinne FORTIER Publié dans : Conflits, guerres et traumas : témoigner, soigner, reconstruire
Atelier 2 – Ethos, tortures, paramilitaires 21e colloque de la revue L'autre - Conflits, guerres et traumas : témoigner, soigner, reconstruire Par Cécile ROUSSEAU, Olivier NICOLLE, Maria SAVIANO et Laura TARAFÁS Publié dans : Conflits, guerres et traumas : témoigner, soigner, reconstruire
Atelier 1 – Femmes dans la guerre 21e colloque de la revue L'autre - Conflits, guerres et traumas : témoigner, soigner, reconstruire Par Alice TITIA RIZZI, Malika BENNABI BENSEKHAR, Claire MESTRE, Sarah DANIEL, Hassan Carlos RUBIO et Chiara QUAGLIARIELLO Publié dans : Conflits, guerres et traumas : témoigner, soigner, reconstruire
Faire entrer le multilinguisme dans les équipes de soins de santé Les hauts et les bas de l'intégration des interprètes (Québec) Par Yvan LEANZA Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières
La place de l’interprète dans la dynamique d’un entretien familial Par Gésine STURM, Sylvie BONNET, Nicolas VELUT et Jean-Philippe RAYNAUD Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières
Co-thérapie avec des collègues bilingues Par Reinout GRAAF Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières
Interactions en consultation médicale, partant d’une recherche menée en France et au Mexique Par Anna Claudia TICCA et Véronique TRAVERSO Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières
Rôle et place de l’interprète médiateur dans le dispositif d’accueil des mineurs isolés étrangers à la Maison des Adolescents (Cochin) Par Fatima TOUHAMI et Sevan MINASSIAN Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières
Malika Bennabi “L’ELAL d’Avicenne” Par Malika BENNABI BENSEKHAR Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières
Traduire la vie Par Marie Rose MORO Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières
Hawa Camara “L’ELAL d’Avicenne” Par Hawa CAMARA Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières
Accès aux soins et langues, aspects anthropologiques Par Laurence KOTOBI Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières
Coralie Sanson “L’ELAL d’Avicenne” Par Coralie SANSON Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières
Stéphane Di Méo “L’ELAL d’Avicenne” Par Stéphane DI MÉO Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières
L’ELAL d’Avicenne, présentation de la recherche Par Dalila REZZOUG Publié dans : Interprétariat en santé : traduire et passer les frontières
Entretien avec Françoise Héritier Par Françoise HÉRITIER, Michèle FIÉLOUX, Marie Rose MORO et Claire MESTRE
Atiq Rahimi Itinéraire d'un Kabouli voyageur (extrait de l'entretien) Par Marie Rose MORO, Juliette FOURNOT et Sophie MALEY
Pourquoi les enfants ont-ils besoin de rêver ? Chronique radiophonique du 23 mars 2018 Par Marie Rose MORO
Que se passe t-il pour les enfants lorsque leurs parents se séparent ? Chronique radiophonique du vendredi 23 février 2018 Par Marie Rose MORO
Nos enfants sont-ils sacrés ? Chronique radiophonique du vendredi 16 février 2018 Par Marie Rose MORO
Faut-il raconter son histoire migratoire ? Chronique radiophonique du vendredi 26 janvier 2018 Par Marie Rose MORO