Article de dossier
Embarquement en terre de médiation au CHU de Besançon
Publié dans : L’autre 2024, Vol. 25, n°3
Dossier : Médiations en santé
Laurent HUSTACHE MATHIEU
Laurent Hustache Mathieu est Infectiologue, Service de maladies infectieuses et tropicales, Centre Hospitalier Universitaire de Besançon.
Bouznah, S., Lewertowski, C., & Margot-Duclot, A. (2003). Intérêt d’un dispositif de médiation interculturelle dans la prise en charge hospitalière des patients migrants douloureux chroniques. Douleurs, 4(3), 123-133.
Bouznah, S., & Larchanché, S. (2015). Transcultural Mediation in the Management of Cancer Patients in the Tropical Area. Dans J.-P. Droz, B. Carme, P. Couppié, M. Nacher & C. Thiéblemont (eds.), Tropical Hemato-Oncology (pp. 55-64). Springer.
Bouznah, S. (2020). La médiation transculturelle. Pratiques et fondements théoriques. L’autre, 21(1), 20-29.
Bouznah, S. (2024). La médiation transculturelle dans le cadre des soins hospitaliers. Guide de médiation en santé : approche transculturelle. Dans S. Bouznah & S. Minassian (dir.), Guide de médiation en santé : approche transculturelle (pp. 35-75). In Press.
Desgrées du Loû, A., & Lert, F. (dir.). (2017). Parcours de vie et santé des Africains immigrés en France (étude ANRS-Parcours 2012-2013). La Découverte.
Faget, J. (2008). L’impensé de la médiation : contre – culture ou soft power ? Empan, 4(72), 74-80.
Farmer, P. (1996). Sida en Haïti – La victime accusée. Karthala.
Griaule, M. (1948). Dieu d’eau. Entretiens avec Ogotemmêli. Fayard, 1975.
Hatzfeld, J. (2021). Là où tout se tait. Gallimard.
Hatzfeld, J. (2005). Dans le nu de la vie (récit des marais rwandais). Seuil.
Hatzfeld, J. (2005). Une saison de machettes. Seuil.
Lachal, J., Escaich, M., Bouznah, S., Rousselle, C., De Lonlay, P., Canoui, P., Moro, M.R., & Durand-Zaleski, I. (2019). Transcultural mediation programme in a paediatric hospital in France: qualitative and quantitative study of participants’ experience and impact on hospital costs. BMJ Open, 9(11).
Nicolle, C. (1939). Le destin des maladies infectieuses (Leçons du Collège de France). PUF.
Revault, P. (2017). Médiation en santé : des origines à de nouvelles perspectives ? La Santé en action, 442, 10-12. www.santepubliquefrance.fr/docs/mediation-en-sante-des-origines-a-de-nouvelles-perspectives
Pour citer cet article :
Hustache Mathieu L. Embarquement en terre de médiation au CHU de Besançon. L’autre, cliniques, cultures et sociétés, 2024, volume 25, n°3, pp. 316-325
DOI : https://doi.org/10.3917/lautr.075.0316Lien vers cet article : https://revuelautre.com/articles-dossier/embarquement-en-terre-de-mediation-au-chu-de-besancon/
Embarquement en terre de médiation au CHU de Besançon
L’objectif de ce travail est de décrire la réflexion et les différentes étapes nécessaires pour développer au sein d’un service hospitalier de maladies infectieuses et tropicales la pratique de la médiation transculturelle. Nous souhaitons proposer la médiation lorsque celle-ci est indiquée, auprès des personnes vivant avec le VIH. A travers la métaphore de la traversée d’une rive à l’autre sur une pinasse, nous décrivons le travail préalable à la mise en place de la médiation à l’hôpital. Trois rencontres de terrain ont été réalisées pour sensibiliser les équipes : l’équipe mobile de soins palliatifs, l’équipe de consultations externes de maladies infectieuses, puis l’équipe de l’unité transversale d’éducation thérapeutique. Les équipes soignantes sont prêtes à embarquer mais l’administration reste loin du quai.
Mots-clés : projet, médiation, transculturel, maladie infectieuse, VIH, soins palliatifs, alliance thérapeutique, éducation du patient.
Mots clés :
Embarkation for mediation territory in Besançon CHU (eastern France)
The aim of this paper is to describe the reflection and the different stages required to develop the practice of transcultural mediation in a hospital department specialised in infectious and tropical diseases. The aim is to offer mediation when indicated for individuals living with HIV. Via the image of embarking for a crossing from one shore to another, we explore the preparatory work for the establishment of mediation in a hospital environment. Three field meetings were organised to raise awareness among staff—the mobile palliative care team, the outpatient consultation for infectious diseases and the cross-sectional therapeutic education team. The healthcare teams are ready to embark, but the administration is not yet on the quayside.
Keywords: project, mediation, transcultural, infectious disease, HIV, palliative care, therapeutic alliance, patient education.
Keywords:
Embarque en tierra de mediación en el Hospital Universitario de Besançon
El objetivo de este trabajo es describir la reflexión y los diferentes pasos necesarios para desarrollar la práctica de mediación transcultural en un departamento hospitalario de enfermedades infecciosas y tropicales. Cada vez que sea necesario, nuestra voluntad es la de ofrecer la medicación a las personas VIH positivas. A través de la metáfora del cruce de una embarcación de una orilla a otra, describimos el trabajo previo a la instalación de la mediación en el hospital. Se realizaron tres reuniones de campo para concientizar a los equipos: el equipo móvil de cuidados paliativos, el equipo de consulta ambulatoria de enfermedades infecciosas, luego el equipo de la unidad de educación terapéutica transversal. A partir de este momento los equipos de profesionales están listos para embarcar, pero la administración permanece alejada del muelle.
Palabras clave: proyecto, mediación, transcultural, enfermedad infecciosa, VIH,
cuidados paliativos, alianza terapéutica, educación del paciente.
Palabras claves:
Alors que l’infection par le virus de l’immunodéficience humaine (VIH) bénéficie en France d’une prise en charge médicale solide, les patients d’origine étrangère vivant avec le VIH présentent souvent plusieurs facteurs reconnus de vulnérabilité : précarité sociale et administrative, barrière de la langue, isolement géographique, littératie en santé insuffisante, représentation culturelle de la maladie. Ces vulnérabilités peuvent constituer des obstacles à la prise en charge du patient, parfois source d’incompréhension, de conflit, de rupture dans le parcours de soin. Clinicien infectiologue, formé à l’éducation thérapeutique, passionné de voyages, amoureux de l’Afrique Noire, je m’interroge souvent sur ces parcours de soin, cette alliance thérapeutique et aux outils à utiliser pour lever certains obstacles, humaniser davantage le parcours de soin, « faire avec », « aller vers ».
Le service hospitalo-universitaire dans lequel je travaille accueille de nombreux patients d’origine étrangère, vivant avec le VIH. J’ai à cœur de les prendre en soin, avec l’aide de l’équipe, des infirmières à l’assistante sociale, en passant par une psychologue, l’équipe de la permanence d’accès aux soins en santé (PASS) et parfois un interprète. Mais où est donc le médiateur en santé dans notre offre de soins ? L’objectif de ma réflexion est de définir avec mon expérience et mon entourage professionnel ce qu’est la médiation en santé et comment l’articuler avec notre prise en charge actuelle. Bien que n’aimant pas l’eau, c’est en me souvenant des pinasses sur le fleuve Niger, près de la ville de Mopti (La Venise malienne), que ma réflexion se construit : naviguer, n’est-ce pas agir empiriquement, sans avoir arrêté au préalable sa ligne de conduite ? Monter sur une pinasse et traverser le fleuve, afin d’aller ensemble vers l’autre rive.
L'accès à cet article est réservé aux abonnés.
Connectez-vous pour accéder au contenu